NOM
debconf-gettextize - Convertir des questionnaires debconf en fichiers
PO
SYNOPSIS
debconf-gettextize [-v] [-h] [--podir=RP] [--choices] [--merge] matre
[matre ...]
Les fichiers /var/lib/dpkg/info/*.templates lus par debconf contiennent
à la fois les chaînes anglaises et les traductions. Mais dans les
paquets sources, les traductions sont gérées dans des fichiers séparés
afin de faciliter le travail des traducteurs. À l’origine, un fichier
templates maître ne contenait que les chaînes en anglais et les
fichiers templates.xx contenaient les traductions pour les langues xx
ainsi que les chaînes anglaises sur lesquelles les traductions sont
basées. Le programme debconf-mergetemplate fusionnait ces fichiers.
La nouvelle mouture avec « po-debconf » est basée sur « gettext ». Les
développeurs marquent les champs à traduire en les précédant d’un
souligné (underscore). Les chaînes anglaises sont automatiquement
copiées dans un fichier POT, les traducteurs travaillent sur les
fichiers PO habituels et po2debconf produit un fichier qui est
identique à celui produit auparavant par debconf-mergetemplate.
Le programme debconf-gettextize est fourni afin de faciliter cette
migration.
· Il lit une liste de fichiers maîtres et leurs traductions puis
produit des fichiers po/*.po pour chaque langue contenant des chaînes
traduites.
· Le suffixe « .old » est ajouté à chaque fichier d’entrée et un
nouveau fichier maître remplace l’ancien; il est identique au fichier
maître hormis qu’un caractère souligné est ajouté devant chaque champ
à traduire. Les développeurs peuvent alors choisir sur quels champs
les traducteurs doivent travailler et quels sont ceux dont la valeur
ne dépend pas des paramètres régionaux et qui doivent être ignorés.
· Un fichier po/POTFILES.in est également créé. Celui-ci contient la
liste des fichiers templates devant être traités par debconf-
updatepo.
Normalement, le programme debconf-gettextize n’est invoqué qu’une seule
fois, lors de la conversion vers le format « po-debconf ». Mais il peut
aussi être utilisé par la suite pour transformer un champ « _Choices »
en « __Choices » (ou inversement) sans perdre les traductions
existantes, à l’aide de l’option « --merge » (éventuellement avec
« --choices »). Le questionnaire contenant le champ « _Choices » ou
« __Choices » à modifier est recopié dans un fichier temporaire, qui
est passé en paramètre de debconf-gettextize. Les étapes suivantes sont
alors réalisées:
1. po2debconf est exécuté sur ce questionnaire pour produire un fichier
templates contenant les traductions.
2. Ce fichier est converti comme expliqué ci-dessus en fichiers PO.
3. Ces fichiers PO sont fusionnés avec ceux qui existent déjà.
Une fois les fichiers PO fusionnés, les champs « _Choices » doivent
être remplacés par « __Choices » (ou inversement) dans les
questionnaires debconf avant d’exécuter debconf-updatepo, sinon les
traductions seront marquées comme étant approximatives (« fuzzy »).
OPTIONS
-h, --help
Affiche un résumé sur l’utilisation du programme, puis quitte.
-v, --verbose
Réalise le traitement en mode bavard.
--podir=RP
Spécifie le répertoire des fichiers PO. Par défaut, les fichiers PO
sont recherchés dans le sous-répertoire po de l’emplacement du
premier fichier maître.
--choices
Par défaut, debconf-gettextize remplace les champs « Choices » par
« _Choices ». Avec cette option, des champs « __Choices » seront
écrits.
--merge
Fusionne les chaînes traduites avec des fichiers PO existants. Les
questionnaires debconf et le fichier po/POTFILES.in ne sont pas
modifiés.
AVERTISSEMENTS
Le champ « Default » est particulier pour les types de questionnaires
« Select » et « Multiselect », parce qu’une valeur doit être choisie
parmi la liste de choix en anglais, même pour les valeurs régionales.
Normalement, ce champ ne doit pas être modifié, mais dans de rares
circonstances, des valeurs régionales ont un sens (par exemple lors du
choix de la langue par défaut d’une application). Afin de permettre aux
traducteurs de savoir que la valeur régionale de ce champ « Default »
est particulière, vous devez, par convention, l’appeler
« _DefaultChoice » au lieu de « _Default ».
VOIR AUSSI
debconf-updatepo(1), po2debconf(1), debconf-devel(7), po-debconf(7).
AUTEURS
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
Martin Quinson <martin.quinson@ens-lyon.fr>
TRADUCTION
Nicolas Bertolissio <nico.bertol@free.fr>
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
2009-04-29