Loading

NOM

       podebconf-display-po - Afficher un fichier PO avec une interface
       debconf

SYNOPSIS

       podebconf-display-po [-h] [-f INTERFACE] fichier.po

       Comme pour tout travail de traduction, les traducteurs devraient tester
       la traduction du programme sur lequel ils travaillent. Mais cela peut
       s’avérer très difficile quand les scripts de configuration sont
       compliqués, car il n’existe pas de moyen automatique d’afficher tous
       les messages.

       Le programme podebconf-display-po peut être appelé Vrificateur
       simpliste de traduction pour debconf. Il analyse un fichier PO, essaie
       de déterminer à quoi ressemblait le questionnaire original et affiche
       les messages traduits dans l’interface debconf.

       Bien évidemment, il n’est pas nécessaire d’être superutilisateur et il
       n’y a aucune interaction entre podebconf-display-po et les valeurs
       debconf stockées sur le système.

OPTIONS

       -h, --help
           Affiche un résumé d’utilisation.

       -f, --frontend=INTERFACE
           Choisit une autre interface debconf.

AVERTISSEMENTS

       ·   Comme podebconf-display-po utilise « debconf » pour afficher les
           questions, votre environnement doit être configuré pour afficher
           les questions dans la langue du fichier PO. Si vous souhaitez
           afficher la traduction d’une autre langue, vous devez modifier
           temporairement vos paramètres, par exemple avec:

             $ LANGUAGE=de podebconf-display-po de.po

           Si le fichier PO ne peut pas être converti dans votre jeu de
           caractères courant, les chaînes en anglais sont affichées, au lieu
           des chaînes traduites. Vous devez passer en UTF-8 pour empêcher ces
           soucis de codage.

       ·   Jusqu’à la version 0.8.3, « po-debconf » n’écrivait que le nom du
           champ dans les fichiers PO. Mais diverses discussions sur des
           listes de diffusion ont montré que la mise en forme du texte dépend
           du type de questionnaire, par exemple les types string et boolean
           sont différents, le premier est une question ouverte et
           l’utilisateur doit entrer une réponse, alors que le second est une
           question oui/non. Les développeurs doivent en tenir compte lors de
           l’écriture des questionnaires debconf, mais les traducteurs aussi.

           Quand les fichiers PO sont produits avec « po-debconf » >= 0.8.3,
           le type de chaque question est écrit à l’intérieur des fichiers PO.
           Avec les versions antérieures, podebconf-display-po utilise un
           algorithme trivial pour déterminer le type de la question et peut
           parfois se tromper.

       ·   L’interface « dialogue » (dialog), lorsqu’elle utilise
           « whiptail », intercepte les signaux du système, si bien que
           podebconf-display-po ne peut pas être interrompu avec « Ctrl-C »
           lorsque cette interface est utilisée.

VOIR AUSSI

       debconf(1)

AUTEUR

         Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>

TRADUCTION

         Nicolas Bertolissio <nico.bertol@free.fr>
         Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>

                                  2009-04-29