NOM
iso_8859-8 - Le jeu de caractères ISO 8859-8 en octal, décimal et
hexadécimal
La norme ISO 8859 inclut plusieurs extensions 8 bits au jeu de
caractères ASCII (également appelé ISO 646-IRV). L’ISO 8859-8, ou
« ISO hébreux », encode les caractères utilisés en hébreux
moderne (l’Ivrit). Ni les voyelles courte ni les marque diacritique ne
sont incluses, et le yiddish n’est pas pris en charge.
Alphabets ISO 8859
L’ensemble des alphabets ISO 8859 se compose de :
ISO 8859-1 Langues d’Europe de l’Ouest (Latin-1)
ISO 8859-2 Langues d’Europe Centrale et d’Europe de l’Est (Latin-2)
ISO 8859-3 Langues d’Europe du Sud-Est et autres (Latin-3)
ISO 8859-4 Langues scandinaves et baltes (Latin-4)
ISO 8859-5 Latin/Cyrillique
ISO 8859-6 Latin/Arabe
ISO 8859-7 Latin/Grec
ISO 8859-8 Latin/Hébreu
ISO 8859-9 Latin-1 modifié pour le turc (Latin-5)
ISO 8859-10 Langues lapones, nordiques et esquimaudes (Latin-6)
ISO 8859-11 Latin/Thaï
ISO 8859-13 Langues de la ceinture baltique (Latin-7)
ISO 8859-14 Celte (Latin-8)
ISO 8859-15 Langues d’Europe de l’Ouest (Latin-9)
ISO 8859-16 Roumain (Latin-10)
Caractères ISO 8859-8
Le tableau suivant affiche les caractères de l’ISO 8859-8 qui sont
imprimables et non disponibles dans la page de manuel ascii(7). La
quatrième colonne affichera correctement les glyphes seulement dans un
environnement configuré pour l’ISO 8859-8.
Oct Déc Hex Car. Description
----------------------------------------------------------------------
240 160 A0 ESPACE INSÃCABLE
242 162 A2 ¢ SYMBOLE CENTIME
243 163 A3 £ SYMBOLE LIVRE
244 164 A4 ¤ SYMBOLE MONÃTAIRE
245 165 A5 ¥ SYMBOLE YEN
246 166 A6 ¦ BARRE VERTICALE DISCONTINUE
247 167 A7 § PARAGRAPH
250 168 A8 ¨ TRÃMA
251 169 A9 © SYMBOLE COPYRIGHT
252 170 AA Ã SIGNE MULTIPLICATION
253 171 AB « GUILLEMET GAUCHE
(guillemet chevron pointant vers la gauche)
254 172 AC ¬ SIGNE NÃGATION
255 173 AD Â TRAIT D’UNION CONDITIONNEL
256 174 AE ® SYMBOLE MARQUE DÃPOSÃE
257 175 AF ¯ MACRON
260 176 B0 ° SYMBOLE DEGRÃ
261 177 B1 ± SIGNE PLUS-OU-MOINS
262 178 B2 ² EXPOSANT DEUX
263 179 B3 ³ EXPOSANT TROIS
264 180 B4 ´ ACCENT AIGU
265 181 B5 µ SYMBOLE MICRO
266 182 B6 ¶ PIED-DE-MOUCHE
267 183 B7 · POINT MÃDIAN
270 184 B8 ¸ CÃDILLE
271 185 B9 ¹ EXPOSANT UN
272 186 BA ÷ SIGNE DIVISION
273 187 BB » GUILLEMET DROIT
(guillemet chevron pointant vers la droite)
274 188 BC ¼ FRACTION UN QUART
275 189 BD ½ FRACTION UN DEMI
276 190 BE ¾ FRACTION TROIS QUARTS
340 223 E0 × LETTRE HÃBRAÃQUESALEF
341 224.nr 3Eb1ot 0>×40 LETTRE HÃBRAÃQUE BÃT
342 225 E2 × LETTRE HÃBRAÃQUE GUIMEL
343 226 E3 × LETTRE HÃBRAÃQUE DALÃT
344 227 E4 × LETTRE HÃBRAÃQUE HÃ
345 228 E5 × LETTRE HÃBRAÃQUE WAW
346 229 E6 × LETTRE HÃBRAÃQUE ZAÃN
347 230 E7 × LETTRE HÃBRAÃQUE HÃT
350 231 E8 × LETTRE HÃBRAÃQUE TÃT
351 232 E9 × LETTRE HÃBRAÃQUE YOD
352 233 EA × LETTRE HÃBRAÃQUE KAF FINAL
353 234 EB × LETTRE HÃBRAÃQUE KAF
354 235 EC × LETTRE HÃBRAÃQUE LAMÃD
355 236 ED × LETTRE HÃBRAÃQUE MÃM FINAL
356 237 EE × LETTRE HÃBRAÃQUE MÃM
357 238 EF × LETTRE HÃBRAÃQUE NOUN FINAL
360 239 F0 × LETTRE HÃBRAÃQUE NOUN
361 240 F1 ס LETTRE HÃBRAÃQUE SAMÃKH
362 241 F2 ×¢ LETTRE HÃBRAÃQUE AÃN
363 242 F3 ×£ LETTRE HÃBRAÃQUE PÃ FINAL
364 243 F4 פ LETTRE HÃBRAÃQUE PÃ
365 244 F5 ×¥ LETTRE HÃBRAÃQUE TSADÃ FINAL
366 245 F6 צ LETTRE HÃBRAÃQUE TSADÃ
367 246 F7 ק LETTRE HÃBRAÃQUE QOUF
370 247 F8 ר LETTRE HÃBRAÃQUE RÃCH
371 248 F9 ש LETTRE HÃBRAÃQUE CHINE
372 249 FA ת LETTRE HÃBRAÃQUE TAW
MARQUE DROITE-Ã-GAUCHE
NOTES 376 253â.nr 33bbot 0>?40
ISO 8859-8 était aussi connu sous le nom de ISO-IR-138.
VOIR AUSSI
ascii(7)
COLOPHON
Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man-pages
Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des
anomalies peuvent être trouvées à l’adresse
http://www.kernel.org/doc/man-pages/.
TRADUCTION
Cette page de manuel a été traduite et est maintenue par Nicolas
François <nicolas.francois@centraliens.net> et l’équipe francophone
de traduction de Debian.
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant Ã
<debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
paquet manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document
en utilisant la commande « man -L C <section> <page_de_man> ».