NOM
mbsinit - Vérifier si la conversion est dans l’état initial.
SYNOPSIS
#include <wchar.h>
int mbsinit(const mbstate_t *ps);
La conversion de caractères entre la représentation multi-octets et les
caractères larges emploie un état de type mbstate_t. La conversion
d’une chaîne utilise un automate à états finis. Lorsqu’elle est
interrompue après la conversion d’un nombre entier de caractères, il
peut être nécessaire de mémoriser son état pour pouvoir traiter
ultérieurement le reste de la chaîne. Un tel état de conversion est
indispensable pour certains encodages tels que ISO-2022 et UTF-7.
L’état initial est celui du début de la conversion d’une chaîne. Il y a
deux types d’états, celui utilisé par les conversions multi-octets en
caractères larges, comme pour mbsrtowcs(3), et celui employé par les
conversions inverses, comme pour wcsrtombs(3). Toutefois, les deux
types peuvent être stockés dans une variable mbstate_t, et ils se
présentent tous deux l’état initial sous la même forme.
Pour les codages 8 bits, tous les états sont équivalents à l’état
initial. Pour les encodages multi-octets comme UTF-8, EUC-* BIG5 ou
SJIS, les fonctions de conversion de caractères larges en multi-octets
ne produisent jamais d’état non initial, mais les fonctions de
conversion multi-octets en caractères larges comme mbrtowc(3)
produisent un état non initial si elles sont interrompues au milieu
d’un caractère.
Une possibilité pour créer un état mbstate_t initial est de le fixer à
zéro :
mbstate_t state;
memset(&state,0,sizeof(mbstate_t));
Sous Linux, on peut aussi utiliser la ligne suivante, même si elle
déclenche des avertissements du compilateur :
mbstate_t state = { 0 };
La fonction mbsinit() vérifie si *ps correspond à un état initial.
VALEUR RENVOYÉE
La fonction mbsinit() renvoie une valeur non nulle si *ps est dans
l’état initial, ou si ps est un pointeur NULL. Sinon, elle renvoie
zéro.
CONFORMITÉ
C99.
NOTES
Le comportement de mbsinit() dépend de la catégorie LC_CTYPE de la
localisation en cours.
VOIR AUSSI
mbsrtowcs(3), wcsrtombs(3)
COLOPHON
Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man-pages
Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des
anomalies peuvent être trouvées à l’adresse
http://www.kernel.org/doc/man-pages/.
TRADUCTION
Cette page de manuel a été traduite et mise à jour par Christophe
Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> entre 1996 et 2003, puis par
Alain Portal <aportal AT univ-montp2 DOT fr> jusqu’en 2006, et mise à
disposition sur http://manpagesfr.free.fr/.
Les mises à jour et corrections de la version présente dans Debian sont
directement gérées par Florentin Duneau <fduneau@gmail.com> et l’équipe
francophone de traduction de Debian.
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à
<debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
paquet manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document
en utilisant la commande « man -L C <section> <page_de_man> ».