NOM
etext, edata, end - Fin des segments de programme
SYNOPSIS
extern etext;
extern edata;
extern end;
Les adresses de ces symboles indiquent la fin de différents segments
du programme :
etext La première adresse après la fin du segment de texte (le code
du programme).
edata La première adresse après la fin du segment des données
initialisées.
end La première adresse après la fin du segment des données non
initialisées (également connu comme le segment BSS).
CONFORMITÃ
Bien que ces symboles aient été fournis depuis longtemps par la
plupart des systèmes Unix, ils ne sont pas standard ; utilisez les
avec précaution.
NOTES
Le programme doit déclarer explicitement ces symboles ; ils ne sont
définis dans aucun fichier d’en-têtes.
Sur certains systèmes, les noms de ces symboles sont précédé d’un
tiret-bas : _etext, _edata et _end. Ces symboles sont également
définis pour les programmes compilés sous Linux.
Au début de l’exécution du programme, lâquelque part près de &end
(peut-être au début de la page qui suit). Cependant, lâmesure que de
la mémoire est allouée avec brk(2) ou malloc(3). Utilisez sbrk(2)
avec un paramètre nul pour trouver la valeur actuelle de lâ.SH EXEMPLE
Lors de son exécution, le programme affiche les résultats suivants :
$ ./a.out
First address past:
program text (etext) 0x8048568
initialized data (edata) 0x804a01c
uninitialized data (end) 0x804a024
Source du programme
#include <stdio.h>
#include <stdlib.h>
extern char etext, edata, end; /* The symbols must have some type,
or "gcc -Wall" complains */
int
main(int argc, char *argv[])
{
printf("First address past:\n");
printf(" program text (etext) %10p\n", &etext);
printf(" initialized data (edata) %10p\n", &edata);
printf(" uninitialized data (end) %10p\n", &end);
exit(EXIT_SUCCESS);
}
VOIR AUSSI
objdump(1), readelf(1), sbrk(2), elf(5)
COLOPHON
Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man-pages
Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des
anomalies peuvent être trouvées à l’adresse
http://www.kernel.org/doc/man-pages/.
TRADUCTION
Cette page de manuel a été traduite par Alain Portal <aportal AT
univ-montp2 DOT fr> en 2008, et mise à disposition sur
http://manpagesfr.free.fr/.
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant Ã
<debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
paquet manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document
en utilisant la commande « man -L C <section> <page_de_man> ».