NOM
dpkg-genchanges - Crer des fichiers .changes .
SYNOPSIS
dpkg-genchanges [options]
dpkg-genchanges lit les informations la fois dans une arborescence
debian dpaquete et dj construite et sur les fichiers qui ont t crs ;
puis il cre un fichier de contrle pour la mise en place dans l'archive
Debian (c'est le fichier .changes).
OPTIONS
-b, -B, -A
Prcise que l'on veut uniquement une construction du binaire (les
fichiers sources ne seront pas inclus). Il n'y a pas de
distinction entre -b, -B et -A ; le fichier produit .changes
reprendra tous les fichiers crs par les cibles binary-* du
paquet en cours de construction..
-S Ne construit que le paquet source (aucun paquet binaire ne sera
construit).
Les options -sx contrlent si l'archive source d'origine est incluse
dans l'installation produite si un paquet source est cr (cad. que les
options -b ou -B n'ont pas t utilises).
-si Par dfaut, ou quand l'option est indique, les sources d'origine
sont incluses uniquement si le numro de version majeur (c..d. la
version sans les parties epoch et rvision Debian ) diffre de la
version prcdente indique dans le fichier de changelog.
-sa Force l'inclusion des sources d'origine.
-sd Force l'exclusion des sources d'origine et inclut seulement le
diff .
-vversion
Force l'utilisation des informations contenues dans le fichier
changelog et qui concernent toutes les versions strictement
plus rcentes que version.
-Cdescription-des-changements
Lit la description des changements dans le fichier
description-des-changements plutt que dans le fichier
changelog de l'arborescence source.
-madresse-du-responsable
Utilise adresse-du-responsable comme nom et adresse lectronique
du responsable de paquet plutt que d'utiliser les informations
contenues dans le fichier control de l'arborescence source.
-eadresse-du-responsable
Utilise adresse-du-responsable comme nom et adresse lectronique
du responsable de paquet pour cette mise en place, plutt que
d'utiliser les informations contenues dans le fichier
changelog de l'arborescence source.
-Vnom=valeur
Fixe la valeur d'une variable de substitution. Consultez
deb-substvars(5) pour une discussion sur la valeur de
substitution.
-Tfichier/substvars
Read substitution variables in substvarsfile; the default is
debian/substvars. No variable substitution is done on any of
the fields that are output, however the special variable Format
will override the field of the same name. This option can be
used multiple times to read substitution variables from multiple
files.
-Dchamp=valeur
Remplace ou ajoute en sortie un champ dans le fichier de
contrle.
-Uchamp
Supprime en sortie un champ dans le fichier de contrle.
-cfichier/control
Indique le principal fichier de contrle des sources o trouver
des renseignements. Par dfaut, c'est le fichier debian/control.
-lfichier/changelog
Indique le fichier d'enregistrement des changements o trouver
des renseignements. Par dfaut, c'est le fichier
debian/changelog.
-ffichier/liste-des-fichiers
Lit ou crit la liste des fichiers qui doivent tre envoys vers
l'archive dans ce fichier plutt que dans le fichier
debian/files.
-Fformat-du-changelog
Donne le format du fichier changelog. Par dfaut, c'est une ligne
spciale, prs de la fin du fichier, qui l'indique ; sinon, on
utilise le format classique debian.
-urpertoire-des-fichiers--installer
Cherche les fichiers installer dans
rpertoire-des-fichiers--installer plutt que dans ..
(dpkg-genchanges doit trouver ces fichiers de manire mettre
leurs tailles et leurs sommes de contrle dans le fichier
.changes.)
-q dpkg-genchanges affiche habituellement des messages
d'information sur la sortie d'erreur standard ; par exemple,
combien de fichiers source du paquet sont en cours
d'installation. -q supprime ces messages.
-h, --help
Affiche un message d'aide puis quitte.
--version
Affiche le numro de version puis quitte.
FICHIERS
debian/files
La liste des fichiers crs qui seront installs sur le serveur.
dpkg-genchanges lit dans ce fichier les donnes ncessaires la
cration du fichier .changes.
AUTEURS
Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson
Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman
Ce programme est un logiciel libre ; voyez la GNU General Public
Licence version 2 ou suprieure pour le copyright. Il n'y a PAS de
garantie.
TRADUCTION
Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006.
Nicolas Franois, 2006. Veuillez signaler toute erreur
<debian-l10n-french@lists.debian.org>.