Loading

NOM

       localedef - Compiler des fichiers de définition de paramètres régionaux

SYNOPSIS

       localedef [options] chemin_sortie
       localedef --list-archive [options]
       localedef --delete-from-archive [options] nom_locale ...
       localedef --add-to-archive [options] chemin_binaires
       localedef --version
       localedef --help
       localedef --usage

       Le programme localedef lit les fichiers table_caractres et entre, les
       compile  en  une forme binaire qui peut être utilisée par les fonctions
       locale(7) de la bibliothèque C, et place la sortie dans  chemin_sortie.

       Si  chemin_sortie  contient  une  barre  oblique  (« / »), il s’agit du
       répertoire de sortie. Dans ce cas, il  y  aura  un  fichier  de  sortie
       distinct   pour   chaque  catégorie  (LC_CTIME,  LC_NUMERIC,  etc.)  de
       paramètres régionaux (NdT : les paramètres régionaux sont aussi appelés
       localisation, ou « locale » en anglais).

       Sinon,  si l’option --no-archive est utilisée, chemin_sortie est le nom
       d’un sous répertoire de /usr/lib/locale où les  fichiers  compilés  par
       catégorie sont placés.

       Sinon,  chemin_sortie  est  le  nom  de  la localisation et les données
       compilées  pour  cette  localisation  sont  ajoutées  dans  le  fichier
       d’archive /usr/lib/locale/locale-archive.

       Dans  tous  les cas, localedef s’arrête si le répertoire dans lequel il
       essaie d’écrire le fichier de paramètres régionaux n’a pas été créé.

       Si aucun fichier table_caractre n’est  fourni,  la  valeur  POSIX  est
       utilisée  par  défaut.  Si aucun fichier entre n’est fourni, ou si son
       nom est un moins (« - »), localedef lira l’entrée standard.

OPTIONS

       La plupart des options ont une forme courte et  une  forme  longue.  Si
       plusieurs  formes  courtes sont utilisée, elles peuvent être fusionnées
       en un seul mot (par exemple -cv est identique à -c -v).

       Si une option courte prend un paramètre, le paramètre peut être  fourni
       séparément  comme  le  mot  suivant  (-f toto), ou il peut être collé à
       l’option  (-ftoto).  Si  une  option  longue  prend  un  paramètre,  le
       paramètre  peut être fourni séparément comme le mot suivant, ou il peut
       être  collé  à  l’option  en   le   séparant   par   un   signe   « = »
       ((--charmap=toto).

   Options de sélection de lopération
       Quelques  options  demandent  à  localedef  de  faire  autre  chose que
       compiler  des  définitions   de   paramètres   régionaux.   Une   seule
       d’entre-elles peut être utilisée à la fois.

       --delete-from-archive
              Supprimer la localisation indiquée du fichier d’archive.

       --list-archive
              Lister les localisations contenues dans le fichier d’archive.

       --add-to-archive
              Ajouter les répertoires chemin_binaires au fichier d’archive des
              locales. Les répertoires doivent être créés par  des  exécutions
              antérieures de localedef avec l’option --no-archive.

   Autres options
       Certaines  des  options  suivantes n’ont de sens que pour certaines des
       opérations ; nous espérons que ce sera évident.

       -f table_caractres, --charmap=table_caractres
              Spécifier  le  fichier  qui  définit  les  noms  des  caractères
              symboliques  qui  sont  utilisés dans le fichier d’entrée. Si le
              fichier  est  dans  le  répertoire  par  défaut  des  tables  de
              caractères,  il  n’est  pas  nécessaire  de  spécifier le chemin
              complet du fichier. Ce  répertoire  par  défaut  est  donné  par
              localedef --help.

       -i entre, --inputfile=entre
              Spécifier  le  fichier  de  définition à compiler. Si le fichier
              entre  n’est  pas  fourni  avec  un  chemin  absolu,  localedef
              recherchera  également  dans  les  répertoires  spécifiés par la
              variable I18NPATH et dans le répertoire par défaut des  fichiers
              de définitions de paramètres régionaux. Ce répertoire par défaut
              est donné par localedef --help.

       -u fichier_rpertoire, --repertoire-map=fichier_rpertoire
              Lire l’association des noms symboliques avec les valeurs Unicode
              UCS4 depuis le fichier fichier_rpertoire.

       -A fichier_alias, --alias-file=fichier_alias
              Utiliser  le fichier fichier_alias pour rechercher les alias des
              noms de locales. Il n’y a pas de fichier d’alias par défaut.

       --prefix=nom_chemin
              Définir le préfixe à ajouter au chemin complet de l’archive. Par
              défaut,  le  préfixe est vide. En configurant le préfixe à toto,
              l’archive sera placé dans toto/usr/lib/locale/locale-archive.

       -c, --force
              Écrire les fichiers de sortie même si des avertissements ont été
              générés à propos des fichiers d’entrée.

       --old-style
              Créer des tables en utilisant l’ancien style.

       -v, --verbose
              Générer   des   avertissements  supplémentaires  concernant  les
              erreurs qui sont normalement ignorées.

       --quiet
              Supprimer  toutes  les  notifications  et   avertissements,   et
              n’afficher que les erreurs fatales.

       --posix
              Se conformer strictement à POSIX. Cette option implique l’option
              --verbose. Cette option n’a actuellement aucun autre  effet.  La
              conformité avec POSIX est assurée si la variable d’environnement
              POSIXLY_CORRECT est définie.

       --replace
              Remplacer une locale dans le fichier  d’archive  des  paramètres
              régionaux.  Sans  cette  option,  si la locale est déjà présente
              dans le fichier d’archive, une erreur surviendra.

       --no-archive
              Ne pas utiliser le fichier d’archive, mais  créer  chemin_sortie
              comme  un  sous-répertoire  du  même  répertoire  que le fichier
              d’archive des paramètres régionaux,  et  y  créer  des  fichiers
              séparés pour chaque catégorie.

       --help Afficher un résumé pour l’utilisation et quitter. Afficher aussi
              les chemins par défaut utilisés par localedef.

       --usage
              Afficher une brève description sur l’utilisation et quitter.

       -V, --version
              Afficher le numéro de version, la licence, et  un  avertissement
              sur les conditions de garantie de localedef.

ENVIRONNEMENT

       POSIXLY_CORRECT
              L’option  --posix est supposée si cette variable d’environnement
              est définie.

       I18NPATH
              Une liste  de  répertoires  par  défaut  pour  les  fichiers  de
              définition   des   paramètres   régionaux,   séparés   par   des
              deux-points.

FICHIERS

       /usr/share/i18n/charmaps
              Chemin par défaut des tables de caractères.

       /usr/share/i18n/locales
              Chemin  par  défaut  des  fichiers  de  sources  des  paramètres
              régionaux.

       /usr/share/i18n/repertoiremaps
              Chemin par défaut des fichiers répertoire.

       /usr/lib/locale/locale-archive
              Emplacement par défaut de l’archive des paramètres régionaux.

       chemin_sortie/LC_COLLATE
              Un  des  fichiers  de  sortie.  Il  décrit  les  règles pour les
              comparaisons de chaînes de caractères dans l’alphabet  régional.

       chemin_sortie/LC_CTYPE
              Un  des  fichiers de sortie. Il contient les informations sur la
              casse des caractères  et  les  conversions  de  casse  avec  ces
              paramètres régionaux.

       chemin_sortie/LC_MONETARY
              Un  des  fichiers de sortie. Il décrit la façon dont les valeurs
              monétaires doivent être affichées avec ces paramètres régionaux.

       chemin_sortie/LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES
              Un des fichiers de sortie. Il contient les informations à propos
              de la langue dans laquelle les messages doivent  être  affichés,
              et à quoi les réponses affirmatives et négatives ressemblent.

       chemin_sortie/LC_NUMERIC
              Un  des  fichiers  de sortie. Il décrit les règles de format des
              nombres avec ces paramètres régionaux.

       chemin_sortie/LC_TIME
              Un des fichiers de sortie. Il décrit les règles  de  format  des
              heures et des dates avec ces paramètres régionaux.

       chemin_sortie/LC_PAPER
              Un  des  fichiers  de  sortie. Il décrit la taille du papier par
              défaut avec ces paramètres régionaux.

       chemin_sortie/LC_NAME
              Un des fichiers de sortie. Il décrit les règles  de  format  des
              noms avec ces paramètres régionaux.

       chemin_sortie/LC_ADDRESS
              Un  des  fichiers  de sortie. Il décrit les règles de format des
              adresses et informations  sur  les  lieux  avec  ces  paramètres
              régionaux.

       chemin_sortie/LC_TELEPHONE
              Un  des  fichiers  de sortie. Il décrit les règles de format des
              numéros de téléphone avec ces paramètres régionaux.

       chemin_sortie/LC_MEASUREMENT
              Un des fichiers de sortie. Il décrit les règles pour les  unités
              de mesure avec ces paramètres régionaux, par exemple utilisation
              du système métrique ou d’autres unités.

       chemin_sortie/LC_IDENTIFICATION
              Un des fichiers de sortie. Il  identifie  les  éléments  de  ces
              paramètres régionaux.

EXEMPLES

       Compiler  les  fichiers de paramètres régionaux pour le finnois dans le
       jeu de caractères  UTF-8  et  l’ajouter  à  l’archive  par  défaut  des
       paramètres régionaux, avec le nom fi_FI.UTF-8 :

              localedef -f UTF-8 -i fi_FI fi_FI.UTF-8

       La  même  chose,  mais générer les fichiers dans le répertoire en cours
       (notez que  le  dernier  paramètre  doit  contenir  une  barre  oblique
       (« / ») :

              localedef -f UTF-8 -i fi_FI ./

VOIR AUSSI

       locale(5), locale(7), locale(1)

AUTEUR

       Le programme a été écrit pas Ulrich Drepper.

       Cette page de manuel a été écrite par Richard Braakman <dark@xs4all.nl>
       pour le projet Debian GNU/Linux et peut être utilisé ailleurs.  Elle  a
       été  complétée  par  Alastair  McKinstry  <mckinstry@computer.org> pour
       expliquer les nouveaux éléments de la norme ISO 14652, et également par
       Lars    Wirzenius    <liw@iki.fi>    pour   documenter   de   nouvelles
       fonctionnalités (pour la version 2.3.5 de la bibliothèque  GNU  C).  La
       page  de  manuel  n’est pas gérée par les responsable de la libc GNU et
       peut ne pas être à jour.

NORMES

       Ce programme est conforme à la norme POSIX P1003.2

TRADUCTION

       Cette page de  manuel  est  maintenue  par  les  membres  de  la  liste
       <debian-l10n-french  AT  lists  DOT debian DOT org>.  Veuillez signaler
       toute erreur de traduction par  un  rapport  de  bogue  sur  le  paquet
       manpages-fr-extra.

                                  20 mai 2005